如是我闻。一时。佛在舍卫国祇树给孤独园。与大比丘僧千二百五十人俱。皆是大阿罗汉。
【注释】
【如是我闻】:如是,指佛经中之义理;我闻,指佛的十大弟子之一,多闻第一的阿难亲耳所闻。
【一时】:非指具体的时间,乃是指某时。
【在】:居于,住在。
【舍卫国】:为梵语音译,又译室罗伐国等。意译闻者,丰德,好道等。此舍卫国,为古印度一国名。
【祇树给孤独园】:简称祇园,祇园精舍。祇树,祇陀太子所布施之树;给孤独园,给孤独(本名须达多)
所布施之园。此人好行布施,常周给穷困孤独,故人称给孤独。祇陀施树,给孤独施园,故称祇树给孤独园。
【与】:和,同。
【大比丘僧】:大,修道之深,修道之大。比丘为梵语音译,又译比呼等。意译乞士,乞士男等。大比丘,
指出家修道,受具足戒的男子。僧,梵语音译,意译为众,众与僧意思一样。
【千二百五十人】:即一千二百五十人,是佛身边的常随众。人,此处大比丘僧以人相称,不是别的
什么称号,体现了大比丘僧的平凡。
【俱】:在一起。
【皆是】:都是。
【大阿罗汉】:大,与小相对。阿罗汉为梵语音译,意译应供,杀贼等。是小乘声闻乘四果之最高果。
阿罗汉灭除六识心,出离三界六道,证三界外的小乘涅槃,但阿罗汉法执不破,还有三界外的变易生死。